Glossary

Name pronunciations

Gudarīks – Goo-dah-reeks.

Holle – Ho-leh.

Krampus – Kram-puhs.

Perchta – Perkh-tah.

German-to-English translations

Acht – eight

Altes Geweih – Old Antlers

Behalte mich doch unfruchtbar – “keep me barren”

Bratwurst – a type of sausage

die Brüder Grimm – The Brothers Grimm

D?mon – demon

Sei Dank – “thank goodness”

Danke – “thank you”

Danke schon – “thank you very much”

Deutsche – Germans

Deutschland – Germany

Du Idiot – “you idiot”

Einschulung – first day of school celebration

Eintopf – vegetable and sausage stew

Frau – title for an adult woman

Frohe Wintersonnenwende – Happy Winter Solstice

Frühstück – breakfast

Guten Abend – good evening

Guten Morgen – good morning

Guten Tag – good day

Hagebuttentee – rose hip tea

Halt den Mund – “shut up”

Halt endlich die Klappe – “can you finally shut your mouth”

Handys – phones

Hasenpfeffer – rabbit stew

Hexe(n) – witch(es)/hag(s)

Idioten – idiots

Kaiser-Pl?tzchen – jam-filled cookies shaped like stars, hearts, or rounds

Kartoffelpuffer – potato pancakes

Kinderkrippe – preschool, daycare

Kirsch Marzipan Pl?tzchen – cherry jam-filled almond cookies drizzled with melted chocolate

Krampusnacht – holiday marking the arrival of Krampus, December 5

Liebe – love

Lieblich – lovely

Liebling – darling

Lebkuchen – honey-sweetened cake or bar cookies

Meine Hexechen – my little witch

Mutter – mother

Nachtblüten – night blooms

Nein – no

Neun – nine

Perchten – Perchta’s entourage; and the name of the wood-carved animal masks worn at Perchtentag parades and festivals

Perchtin – female singular of Perchten

Perchtenlauf – parade in Perchta’s honor

Perchtentag – holiday celebrating Perchta, January 5-6

Pfeffernüsse – spice cookies

Pl?tzchen – Christmas cookies

Polizei – police

Schatzi – “Little treasure,” a popular term of endearment

Schei?e – shit

Schlaf, Kindlein, schlaf – “sleep, children, sleep”

der Schwarzwald – The Black Forest

Schultüten – bright cone-shaped package filled with school supplies and treats

Schultütenbaum – tree where Schultüten are hung from

Sieben – seven

Springerle – anise-flavored cookie

Tochter – daughter

Unwürdig – unworthy

Verboten – forbidden

Verdammt – damn

Wald Vater – Forest Father

Werwolfe(n) – werewolf(ves)

Wiederg?nger – one who walks again

Wulkje – “little cloud,” cloud-like effect when cream is added to tea

Zehn -ten

Zauberbuch – grimoire, spell book

If ads affect your reading experience, click here to remove ads on this page.