Chapter 16
Chapter Sixteen
Unknown number: Where are you, Camille?
Camille: Who is this?
Killion: Killion Crawford.
Camille: How did you get my number?
Killion: Benedict.
Camille: What does that mean? Are you telling me Ben gave you my number? Because I know that’s a lie.
Killion: Why would it be a lie? Unless your living partner doesn’t speak English.
Camille: He’s not my living partner. I mean he lives with me, and we’re partners in crime, but . . . obviously he doesn’t speak English.
Killion: Why would you make me think he does?
Camille: I didn’t do shit.
Killion: I asked you if you lived with someone.
Camille: I told you yes, Ben. If you assumed he was human that’s your business. Not mine.
Killion: Benedict Cumbercat? What kind of name is that?
Camille: How do you know his name?
Killion: I just know it, why name him that?
Camille: I was going to name him Sherlock Meow but Karla snatched the name before me.
Killion: Your sister has a cat too?
Camille: Yeah, Dad thought it’d be cute to give us orange tabbies for Christmas a few years ago. I guess once your daughters can pay for their own stuff it becomes harder to find a good gift for them.
Killion: What about your brother?
Camille: I can’t remember what Ken got, but it wasn’t a cat. He can barely keep himself alive.
Killion: What did he end up studying?
Camille: Killion, focus, what do you want? And most importantly, how did you get my phone?
Killion: I had to find it since your boyfriend or . . . that guy dropped your cat with me. He said something about transferring him the money. The instructions he said he left just say when to feed Ben. My agent already got him food, but I can’t look after him.
Camille: You have Ben?
Killion: Yes, and he’s learning a lot about the Washington Warriors in case you’re wondering what he’s doing.
Camille: But he was supposed to arrive at eight tonight. Not in the morning.
Killion: Cam, focus. Your cat is here and I need to board a plane at three. How do you want to handle this?
Camille: I have one last consultation in twenty minutes, and then I’m free. Can we meet outside your penthouse at one?
Killion: That’ll be pushing it too close.
Camille: I’m sure your team will wait for Killion Crawford.
Killion: Coach would bench me if I don’t make it on time. Also I need to be a good example to my team.
Camille: Oh, right, you’re the good twin. How’s the black sheep of the duo? I heard he’s engaged. True, or is it a publicity stunt to make him look good?
Killion: If you’re a good girl, I’ll introduce you to Val. You’re going to like her.
Camille: Don’t do that.
Killion: What did I do? Tell you I’ll introduce you to Val?
Camille: Call me a good girl. I know where that’s going.
Killion: Baby, I’ll go wherever you allow me to.
Camille: Behave.
Killion: I’m behaving unless you request it any other way.
Camille: I appreciate you taking care of Ben, but keep your dirty words (and paws) to yourself.
Killion: I want something in exchange for the feline.
Camille: You can keep him and take it . . . Where are you going again?
Killion: Seattle, and yes, if anything, I can take him with me.
Camille: That’ll be kidnapping.
Killion: More like catnapping, but I have proof in these texts that it’s you who doesn’t want to pay for catsitting.
Camille: I’m confused and busy. I’ll see you at one and there won’t be any reward or payment.