
Shared (Men of Club Triskelion #5)
© lokepub
glossary
GLOSSARY
This novel contains dialect commonly found in Ireland and Great Britain.
Arse—Ass
Bloody—Fucking (loosely)
Blyat—Fuck
Cailín dáigh—Stubborn girl
Cailín leanbh—Baby girl
Lass—Woman/Lady
Mam—Mom
Mo chéadsearc—My first love
Mo chuisle—My pulse
Mo grha—My love
Malen’kaya printsessa—Little princess
Neamhghnách—Extraordinary
Piscín—Kitten
Plemyannik—Nephew
Rud ar bith do mo dheartháir—Anything for my brothers
Thieves-in-law—Honorary title, equivalent of a ‘made man’
If ads affect your reading experience, click here to remove ads on this page.